|
Google werkt aan een technologie, waarmee het mogelijk wordt om telefoongesprekken automatisch live te vertalen.
Volgens Franz Och van het internetbedrijf zou het binnen een paar jaar mogelijk moeten worden om zonder tussenkomst van een menselijke tolk een gesprek te voeren met iemand, wiens taal je niet beheerst.
Google heeft de benodigde technologie al grotendeels in huis. Op internet doet het ondertussen al jaren ervaring op met tekstvertalingen, onder meer via de dienst Google Translate. Die kan inmiddels met 52 verschillende talen overweg. De kwaliteit van de spraakherkenningstechnologie is nog niet goed genoeg. Het voornaamste struikelblok is de enorme variatie aan accenten.
|